Херсон Таврический.
*/*
Детям до 16 не читать.
Олимп. Боги бухают. Входит Афродита.
Все: Ну вот... Явилась, шлюшенция... Сейчас начнётся... Лирическая поэзия, пьяные драки... Только радовались - хорошо сидим, в кои-то веки без дебоша... Обязательно надо было всё испортить, да?
В Афродиту летят огрызки и объедки.
Прометей Прикованный: Кто-нибудь - отдрочите мне и бросьте ей в салат! (В сторону). Глядишь, забеременеет - родит кого-то, кто будет вместо меня бороться за рабочее дело. А там, глядишь - этого кого-то и подвесят здесь вместо меня. А меня отпустят. Здорово я придумал!
Деметра заканчивает доить Прометея и направляется к Афродите, которая как раз уселась на место и накладывает себе салатики.
Деметра: Фросенька, мне тут привезли новую коллекцию финикийских сандалий - это что-то потрясающее! Тебе понравится... Смотри какие!
Афродита: Ой, прелесть! А как они держатся на ноге?
Деметра: Сами! Они сделаны из кожи морского змея и покрыты крохотными щетинками, которые сами вцепляются в подошву - стоит только коснуться сандалии.
Афродита: А это не больно?
Становится на колени у ног Деметры и с восторгом рассматривает дивную обувку. Деметра незаметно стряхивает ей в тарелку что-то с руки.
Деметра: Нет. Совсем не больно. Правда щекотно - ужас! Но приходится терпеть - красота требует жертв.
Афродита: А как их снимать?
Деметра: Ой! Это такая морока! Нужно долго вымачивать ноги в вине с миндалём и пальмовым маслом, помешивая эту смесь еловой веточкой. А потом выпить.
Афродита: Прелесть! А можно потрогать?
Деметра: Только осторожно. А то щетинки прицепятся и придётся тебе весь день за мной ползать. А ночевать я иду к Посейдону. Представляешь, как он обрадуется, когда вместо одной меня заполучит нас обеих, соединённых последовательно!
Афродита (отдёргивает руку): Ой, не люблю я Посейдона... В прошлый раз, когда я у него гостила, он привязал меня к своему ложу и всю ночь шлёпал по попке здоровенной рыбиной. Я была вся в чешуе! Кошмар!!! Потом целую неделю принимала молочные ванны и всё никак не могла избавиться от этого запаха!
Деметра: Какой разбойник! Интересно, что он для меня приготовил? Я прямо вне себя от дикого предвкушения!
Входят Аид с Цербером.
Все: Ну вот... Явился не запылился... Покойников бы лучше своих стерёг, а то недавно опять кто-то у него сбежал - пока ловили, покойничек перетрахал пол-Пелопоннеса... Боже... Он и псину свою вонючую приволок... Она же сейчас опять под столом будет лазить и облизывать всё подряд...
В Аида летят огрызки, шкурки и объедки.
Прометей Прикованный: Киньте в него чем-нибудь от моего имени!
Отмахиваясь чёрным жезлом, владыка преисподней занимает место в конце стола. Постепенно все успокаиваются и бухают дальше.
Афродита: Ой, господи-господи-господи!!! (С визгом заскакивает на стол, из-под стола радостно тявкает Цербер).
Все: Началось... Танцы на столах... Отлично! Ну хоть бы раз без этого обошлось!
В Афродиту со всех сторон летят огрызки.
Прометей Прикованный: Кто-нибудь! Отдрочите мне!
Деметра: Я здесь, милый, не ори так...
Входит Херсон Таврический.
Все: А ты ещё кто?
Херсон: Я это... Херсон, значит, Таврический. Сын Зевса. Побочный. Вот.
Все: А-а-а-а-а... Спиногрыз Зевесов... Ещё один...
Гера: Херсон, значит... (Пихает под бок храпящего мордой в салате громовержца). Эй! Тут сынок твой родимый пришёл, не помню уже который по счёту...
Зевс: Чё? Где?
Все: Вот этот уродец. (Показывают пальцами на Херсона).
Зевс: Ну и рожа... Ты от кого, сынок?
Херсон: От русалки Анютки. Она меня вырастила и к тебе отправила. Хватит уже, говорит, меня объедать. И так всех раков на моём болоте переловил и пожрал. А раки на нашем болоте меотийском и впрямь перевелись, но я здесь ни причём. Они, гады, сами вымерли. Только мамке это не объяснишь - тупая она как пенёк. Заладила своё: вали на Олимп, пускай папаша тебя пристраивает, а мне ты уже надоел. Погляжу на тебя и сразу вспоминаю, какая я старая - шёл бы ты, говорит, сынок, с глаз моих куда-нибудь подальше.
Гера: Анютка, значит... Ну что, дорогой? Помнишь такую?
Зевс: Я те чо - ЭВМ, каждую бабу помнить... Может и была такая, хрен знает...
Гера: Хрен-то знает... Он у тебя такой... А голова дырявая...
Деметра: Да он как сестёр родных трахал - и то не помнит.
Зевс: Хронос меня заглоти! Неужели я это делал?! Родных сестёр... (Хватается за голову).
Гера: Дорогой... Вообще-то ты на одной из них женат.
Зевс: Чо - правда? Так это же тогда другое дело! Я же тебя как жену трахаю, а не как сестру. Правильно?
Деметра: Ага. А меня ты, значит, как змею трахал?
Зевс: Так я же не знал, что это ты! Ну, то есть... сначала не знал... Вижу - змея ползёт. Я её за хвост! В узел гераклейский связал и давай с ней совокупляться. И вдруг - бабах! Гляжу - а это Деметра!
Деметра (хохочет): ...связанная гераклейским узлом... Ой, я не могу!
Зевс: Ну тут я... того... остановиться уже не смог...
Деметра: И хорошо, что не смог. Я бы тебя убила! Скрутил, понимаешь, девушку так, что не понятно, где у неё голова, а где ноги, чувства в ней пробудил, довёл практически до оргазма, а потом взял и так бросил! Под нелепым предлогом, что она, видите ли, его родная сестра! Вот ещё!
Зевс: Ох, бабы... Вас не поймёшь! Трахал - подлец! Не трахал - мерзавец! Вы сами разберитесь, чего хотите!
Гера: Если бы мы знали, чего хотим, зачем вообще нужны были мужчины?
Деметра: Зато пока он со мной это делал... со связанной гераклейским узлом... (Снова хохочет). Я придумала одну страшно смешную шуточку! Йога называется.
Зевс: Чего ещё за йога?
Деметра: Очень полезная вещь! Я ей теперь регулярно занимаюсь. Добилась огромных успехов. Выхожу на какую-нибудь тропинку, по которой ходят, допустим, дровосеки. Связываю сама себя... (хохочет) сама себя... ой, я не могу... в гераклейский узел... и жду, пока кто-нибудь не появится... Тут я начинаю кричать: "Молодой человек! Молодой человек! Помогите! Я запуталась в себе!" Увидев хорошенькую женщину в таком затруднительном положении, дровосек, естественно, сразу бросается к ней, чтобы как следует воспользоваться ситуацией...
Афродита: И что?..
Деметра: И пользуется!
Афродита: А что потом?..
Деметра: Ну, дальше идёт по своим делам... А я жду следующего.
Зевс: А это где вообще? Чё за меотийское болото такое?
Посейдон: Это за Понтом где-то. Бывал я там... Дрянное местечко... Слишком мелко. И русалок я не люблю. Подлые они. Заманят на мелководье, навалятся все скопом и щекочут, пока от хохота все жабры наизнанку не вывернешь, только тогда отпустят. И то за выкуп - сделай, говорят, пролив из нашего болотца к тебе в море и повели рыбам, чтобы на нерест к нам сюда ходили. А то мы, мол, икру страшно любим. Пришлось выполнять.
Деметра: Ой, как интересно! Эта щекотка, наверное, дико возбуждает?
Посейдон: Ну... Первые минут пятьдесят есть немного... А потом уже не до того.
Деметра: Надо будет туда как-нибудь съездить... Йогой на бережку позаниматься...
Гера: Итак, Херсон... Если ты и впрямь сын Зевесов и на что-то там в связи с этим претендуешь, то, наверное, уже совершил уйму подвигов. Давай, рассказывай. Чудовищ побеждал?
Херсон: А... Я...
Гера: Понятно. Государственные перевороты?
Херсон: Ну...
Гера: Ясно. Убийства, похищения, пытки, изнасилования? Тоже нет? Чем ты вообще на своём болоте занимался?
Херсон: Я... это... в основном... того... за нимфами гонялся...
Зевс: Вот видишь? Весь в меня!
Гера: И как? Успешно?
Херсон: Ну... Поначалу-то не очень. Больно уж быстро они бегают...
Гера: Ну, ещё бы... От такой рожи побежишь...
Херсон: Но потом... Одна, значит, споткнулась.
Зевс: Вот! Зевс награждает упорных! И что?
Херсон: Вот... я её и... заловил.
Гера: Прекрасно...
Зевс: И что было дальше?
Херсон: Ну... это... скрутил чем нашлось... в место укромное утащил...
Зевс: Ай, молодец! И что ты там с нею делал?
Херсон: Ну, маманя моя, как кого заловит - его, значит, того - щекочет, стал быть. Такой у них, у русалок - обычай. Вы дяденьку с большой вилкой спросите - он подтвердит.
Посейдон (с набитым ртом): Подтверждаю.
Херсон: Вот и я, стал быть...
Зевс: Чего?
Херсон: Стал её щекотать. Нимфу то есть.
Зевс: Ишь, затейник! А она?
Херсон: А она давай хохотать!
Зевс: Ну, ясное дело! А потом чего?
Херсон: А потом... я... её... давай дальше щекотать. А она, значит, опять - хохочет.
Зевс: А ты?
Херсон: А я, значит, дальше продолжаю...
Зевс: А она?
Херсон: А она - того... Хохочет.
Зевс (вздыхает): Ну а дальше-то что?
Херсон: Ну а дальше щекотал я её цельну ночь напролёт.
Зевс: Ага. Понятно.
Херсон: А потом, значит, развязал.
Зевс: А она?
Херсон: А она, значит, наутёк.
Зевс: Это плохо. Ну, а дальше?
Херсон: А дальше пошёл я домой. А на другой день обратно стал, значит, за ними, за нимфами, гоняться.
Зевс: А они?
Херсон: А они убегать!
Зевс: Ну и что? Поймал?
Херсон: Поймал! Ту же самую, правда.
Зевс: Ага. Споткнулась?
Херсон: Споткнулась.
Зевс: И...
Херсон: Потащил я её в укромное местечко... Привязал к толстому дубу...
Зевс: Это правильно. Тут лучше не рисковать... Дальше-то что?
Херсон: И стал её, значит, щекотать.
Зевс: Опять двадцать пять! А дальше?
Херсон: На другой день иду на полянку, где нимфы обычно шляются. Гляжу - а эта меня уж поджидает.
Зевс: Ну и чо?
Херсон: Я за ней!
Зевс: А она от тебя!
Херсон: Ага! И ка-ак споткнётся!
Гера: Я знала.
Зевс: А ты её в охапочку, да?
Херсон: Вот именно!
Зевс: В укромное, значит, местечко и там...
Херсон: Щекотал ночь напролёт!
Зевс: Слушай, Херсон, а ты точно мой сын? Твоя маманя ничо не попутала? Может, ты всё-таки, от Посейдона? Это он у нас на всю голову двинутый.
Гера: Посейдон такой!
Афродита: Мы уже прямо не знаем, что с ним делать!
Деметра: Вот именно! Мы и так стараемся, и сяк стараемся!
Гера: Душимся самыми тонкими духами!
Афродита: Всякие средства хитрые ему в вино подмешиваем!
Деметра: И как об стенку горох! Всё равно опять к ложу привяжет и всю ночь дурью мается.
Афродита: О-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо...
Деметра: Наутро развяжет, в щёчку поцелует, денег на такси даст и досвидос.
Гера: Так, не солоно хлебавши, домой и едешь. А там эта пьянь храпит. Всю ночь с нимфами прокутил и проку от него уже никакого.
Зевс: Ну, не надо преувеличивать...
Деметра (Прометею Прикованному): А ты чё ржёшь? Смотри - на самобслуживании оставлю!
Гера: Нет - он точно от Посейдона. Смотрите, у них и морды похожие.
Деметра: Ну, Посейдон-то попородистее... Но этот тоже ничо - симпатичная такая лягушечка.
Гера: Наверное, в первые пятьдесят минут набрызгало... А про Зевса она выдумала, чтобы подружки не смеялись. Прилетел, мол... В виде голубка, мол... Подкрался сзади, пока я бельё полоскала... Старая песенка.
Афродита: Девочки... А ведь если эта защеканка и правда от Посейдона забеременела, то получается, она нас с вами обскакала... Помните наше пари про семя Посейдоново?
Деметра: Ещё бы не помнить! Я как раз сегодня...
Гера: Сегодня это уже не актуальненько. Можешь хоть вся в его сперме искупаться - всё равно будешь вторая. После этой вакханки недоделанной.
Афродита: Но теперь у нас есть этот... Херсон...
Гера: Ага...
Деметра: Пари?
Афродита: Я согласна.
Гера: Итак... Та из нас, кто первой отведает семени Херсонова, получает переходящий титул Самой Сладкой Олимпийской Шлюшки!
Афродита: Принято!
Деметра: Время пошло! Молодой человек! Молодой человек! Вы мне не поможете? Мне кажется, у меня под хитоном ползает какое-то насекомое...
Гера и Афродита, хором: Шлюха!
Занавес.