Переводя очередной рассказ, наткнулся на английскую идиому "tickled pink". Буквально - что-то вроде "щекотливо розовый". Значение - "в восторге", "доволен по уши". Я заинтересовался и принялся гуглить. Вот мой улов.
Для начала меня занесло на ебей, где за какие-то 99 центов можно приобрести вот такую прелесть в количестве сразу пяти штук.
Что это такое - этого я не понял, но глаз радуется.
Следующей находкой была песенка некоего Джека Шейндлина "I'm tickled pink", прекрасно знакомая мне по Fallout 3. В Fallout 3 мне было как-то не до того, чтобы прислушиваться к текстам - супермутанты житья не давали. Как оказалось - напрасно. Вот эта замечательная композиция, да ещё и с субтитрами.
I'm tickled pink.
I'm tickled pink
That things are rosy
And skies are blue once again
(Do-do-do-do do do)
Let the bygones go bye-bye
No more will I sigh or cry
(Do do-do-de-do)
I'm tickled pink
The moon is yellow
And I'm your fellow tonight
(Do-do-do-do do do)
Soon we'll greet that red-letter day
When I will pop the question
And you say OK
Say then we'll be married in the month of May
(Do do-do-de-do)
Я тут же, на коленке, выполнил перевод этого уморительного текста, стараясь, по-возможности, сохранить его причудливую ритмику. Как и
следовало ожидать, про тему там ни слова, но ухо, опять же, радуется. Вот он - этот перевод.
Душа поёт.
Душа поёт.
Повсюду розы.
И в небеса вернулся синий цвет.
Уходит прошлое - прощай,
Довольно мне о нём грустить.
Душа поёт,
Луна желтеет,
А я - твой парень теперь.
Скоро мы отметим этот день -
Когда на свой вопрос
Я получу ответ -
И распишемся весеннею порой.
Я, понятно, не Пушкин. Но на Жуковского-то тяну - правда же?
И наконец, на сладкое. Мне, с моим английским со словарём, понять, что происходит в нижеследующем ролике, до конца не удалось. По-видимому, это какое-то комическое представление. Некая радующая взор особа сидит на сцене и что-то такое излагает, постоянно повторяя, что у неё, мол, полный "tickled pink". Причём, она эту фразу (наконец-то!) понимает буквально и упрашивает присутствующих её пощекотать. Упрашивает не без успеха. Особу щекочут.
И в качестве бонуса - та же особа, и опять жжёт. В этот раз, правда, не по теме, но фут-фетишисту пару приятных минут доставить может. Мне, например, доставило.